第六十四章 银锭桥畔月半歌(1/2)
最快更新漫步歌神路最新章节!
第六十四章银锭桥畔月半歌
毕文谦的话听起来,像是孩子气的疯话,但黎华还是微笑着。带上了小本本和笔,跟在他身后,出了房间。
银锭桥离钟鼓楼很近,也就两条街。晚上也没有太多的人。
毕文谦舒展着身子,惬意地望着天空,黎华背着手,落后他半步。两人走在前海边,出芽的行道树,白色的矮栏杆,稀稀拉拉的自行车停靠在其间。
冷冷的夜风吹得人激灵。
银锭桥畔,毕文谦拣了一处没人的位置,回头看着她,她也正看着自己,嘴角微微笑着,仿佛在思考着什么。
“黎华。”
“嗯?”
“我妈数落我,说我每遇上一个姐姐,就会写一首歌。”
“哟!果真这样吗?”黎华听了,咯咯地笑,“我怎么没见你写歌给我呢?”
“所以我想补起来,免得感觉委屈。”毕文谦调侃着,看着一身白色连衣长裙的黎华,那前额的发梳成半截弧线,掩了半边眉毛,看起来颇萌,“可是,你不是姐姐,是徒弟。所以,这首歌你得参与进来。”
“于是你就要我翻译成日语?”黎华学着他在招待所里的风骚模样,“‘要有风,要有月;要有银河,要有梦;要有美女,要有水’?这里有风,有月,银河估计得等一会儿才明显,梦嘛……说有就有,说没有就没,倒是黑灯瞎火的,美女我没瞧见,不过,水就在眼前了。想把这些放在一首情歌里面,你要怎么写?”
“黑灯瞎火?你这是灯下黑吧?”毕文谦盯着她,“你不就是美女吗?”
“我?美女?”黎华愣了愣,指着自己的鼻子,“你觉得我漂亮?”
“漂亮只是说长相。美女得是秀外慧中吧?”也许是真话,也许是忽悠,毕文谦的口吻理直气壮,“我觉得你美的时候不多,也不少,但都和你的言谈举止有关。”
黎华笑着摆摆手,掏出小本本和笔:“别再夸我了。虽然听起来舒心,但美女又如何呢?又不能当饭吃。不如说说歌吧?”
看着黎华的动作,毕文谦又觉得她漂亮了几分。
“日本的歌,多数有一种共性。可以说是凄美,可以说是柔弱,但却很细腻,听上去很美。就像说一道浪打在石头上,我们会形容,惊涛拍岸,卷起千堆雪;日本人却很可能会说,将身体粉碎化做祭品,在一瞬间绽放成万千芳华。也许在我们看来,这有些为赋新词强说愁,但他们多数人擅长的着眼点,就是如此。”
黎华眯起眼睛,静静听着:“然后呢?”
“所以,写这首歌,一首日文的情歌,不妨模拟一下日本人的习惯。”毕文谦指着黎华的身子,“你这身段样貌陪上这穿着,照我形容,也许会说‘白莲夜放’;但如果是日本人,如果你真是一朵白莲,那就不是用什么词汇来形容你,而是以你为第一视角,去描绘你的所见所闻,以及心理活动,去勾勒你的情感,因为,白莲往往美丽、洁净,却又娇弱、无助。
黎华想了想,用鼻子哼了一声:“你又变着法儿夸我。所以呢?”
“所以,你来当当模特儿。”毕文谦眨眨眼睛,把小本本和笔从黎华手中夺了过来,“我们假设一下,你是一个怀春的姑娘,在夜深人静的月下,独自一人来到水边,望着天上的银河,思念着一个若即若离的男人,祈祷能够和他相伴永远……”
“等等,若即若离是什么意思?”黎华不太明白。
“就是说,那个男人好像喜欢你,又好像不喜欢你,今天和你甜言蜜语,明天有对另一个女人说差不多的话,有时候你觉得和他很近,有时候又觉得离他很远……”
“这样的人渣?我凭什么喜欢他?”黎华不干了,“耍流氓的就该抓起来,判刑!”
被她这么抢白,毕文谦竟无言以对,愣了好几秒,才缓过神来:“好吧,我不是说了吗?这是模仿日本人的思维习惯。如果换成是我们中国的事情……你可以这么去假设——你爱的男人,有着国家大义的事业,需要在遥远的地方隐姓埋名,不能时常和你在一起,他往往一年里和你聚少离多,甚至多年杳无音讯。所以,你知道不可能强求他陪在你身边,却又忍不住不断思念他,只能对着银河祈祷许愿。”
听了这番“中国化”的描述,黎华盯着毕文谦,终于点了点头,又摇了摇头:“这还差不多。可是……我没有爱过什么人啊!”
“所以说叫你想像啊!”毕文谦乐了,“歌唱家的职称也是演员,那种只会本色演出的,能称为优秀吗?”
“……的确是这个道理。”黎华用五颗指尖儿轻轻敲着自己的额头,手背遮住了她的脸,良久,“……好吧,我勉强试试。”
当她把手放开时,身子转向一旁,头已经仰望起来。虽然此刻的天空,并没有璀璨的银河,那张标致的脸上,却真的写满了憧憬,昏暗的光线下,那双迷离的眼睛,一闪一闪。
近在咫尺地看着她,如同舞台剧里的主角,毕文谦... --
最快更新漫步歌神路最新章节!
,毕文谦觉得很惬意,心绪却不禁渐渐飘远。
是了,同样是月下的歌,同样是爱人不在身边,80年代的日本人会唱成凄美的哀怨;而80年代的中国人却是说军功章里有你的一半,也有我的一半……恰像黎华这样,对至少若即若离的摇摆于爱情的男人,直接‘抓起来,判刑’;而对几乎杳无音讯的报效国家的男人,却是“这还差不多”。
两个国家,两个民族,在同一时代,对类似的事情,有着完全不同的着眼点,于是,两者各自创作出的流行音乐,彼此都难以取代。
所以,不能够让那些往往填一些渣歌词滥竽充数的二道贩子把大陆的人给忽悠瘸了——虽然,这首歌原本的中文填词并不算渣。
本章未完,点击下一页继续阅读。