第183章 试探(1/2)
硬控弗洛恩三分钟之后,布莱德利把他丢了出去,然后自顾自地从“钢琴原型机”旁边拿起那个小型击弦乐器,坐在架子鼓的椅子上。
他用木槌在击弦乐器的琴弦上敲了敲《Numb》的前奏,然后抓起鼓槌敲了一下重音镲,总之第一遍的时候有些磕磕绊绊,敲得也听不出来是个什么。
从第二遍开始就好了很多,至少模仿着科泽伊的动作,鼓槌来回之间变得流畅,也能听出节奏。
“这个鼓很结实吗?我看科泽伊敲得时候力道好像不算小。”
三王子在练习的过程中抽了个空询问道。
“您放心好了。”盖乌斯作为架子鼓的制造者最有发言权:“那上面用的是我能找到的最坚固的兽皮,绝对结实。”
这和之前他对架子鼓的担心并不冲突,担心它坏是希望别人轻拿轻放,拍胸脯保证结实是对自己技术的自信。
“哦~,那就好,我也想试一试。”布莱德利看上去好像打算准备一个大的,再次开始的时候,他就基本已经掌握了其中的技巧,还能举一反三,甚至还有时间去敲那个用来代替其他乐器打节奏的小破木板。
“I've bee so numb I can't feel you there.
bee so tired so much more aware.
I've being this all I want to do,
Is be more like me and be less like you.
我变得麻木,感觉不到你的存在,
变得如此疲惫,如此清醒,
我一心只想要,
变得更像我,而不是更像你。”
科泽伊就坐在那里,全程看完了布莱德利在那又敲又唱,要是不强调这里是异世界的王宫,他甚至都觉得眼前是某个打算穿着复古上台,正在练习的乐队成员。
【不是,所以这里的人都是这样的吗?人均拷贝忍者?不管是谁,看两眼就会了?那我算什么?虽然神识好久没出场了,但是总觉得你们的外挂更牛逼一点啊。】
他已经不知道说什么好了,因为布莱德利肉眼可见的进入了状态,摇头晃脑大声唱着那些他自己背下来之后却不知道如何翻译的文字:
“I'm being this, all I want to do
is be more like me and be less like you
I've bee so numb
I can't feel you there
I'm tired of being what you want me to be
我愈发变得麻木,我一心只想要,
就是做回我自己而不是像你,
我已经变得如此麻木了,
我感受不到你在那,
本章未完,点击下一页继续阅读。