第92章 出乎意料(1/2)

《嫌疑人X的献身》最终还是华国的版本先发售,简秋元其实也和秋田出版社的长泽慎介联系过,但最终双方也是没能达成合作。

原因也很简单,《嫌疑人X的献身》毕竟有十多万字,想要将这本书准确的翻译成霓虹语,并不是一件简单的事情。

简秋元并不想等这么久,虽然霓虹和华国同时发售是一个不错的噱头,能够吸引到更多读者的关注。

但他觉得要是没有也没多大关系,以路奇现在的名气,即使没有这样的噱头,销量也不会太低。

于是,深思熟虑之后,简秋元就决定优先在华国发售《嫌疑人X的献身》了。

而正如他所预测的一样,路奇的新书很快就引起了热议。

......

柳濑一彦最近有些烦恼,自从《解忧杂货店》和《小王子》传入霓虹之后,他就变成了路奇疯狂的粉丝,对路奇的作品十分的痴迷

痴迷到什么地步呢?

他将路奇出道至今的所有作品都反反复复看了好几遍。

要知道,除了《解忧杂货店》和《小王子》,路奇的其他作品在霓虹都没有出版

为了阅读这些作品,柳濑一彦甚至翻墙进入华国网络,在深蓝书库和科幻世界官网上,购买路奇其他作品的电子版,并借助浏览器的翻译功能进行阅读,

不仅如此,柳濑一彦还让华国的朋友给他寄了几本有路奇作品的杂志。

然而,现在柳濑一彦比较烦恼的是,路奇最近又发布了一部新的作品,而且还是长篇推理小说。

在知道这个消息的时候,他是十分开心的,因为他就是一个推理小说迷。

然而,路奇的这本新书还没有霓虹语版本。

虽然柳濑一彦听说秋田出版社已经在进行路奇这本新书的翻译了,过上一两月就应该能够看到了。

但他却依旧觉得十分的折磨,因为他已经有些迫不及待了。

柳濑一彦现在很后悔,以前上学的时候没有选华语课。

幸运的是,这一次的路奇新作《嫌疑人X的献身》是线上版本和线下版本一起上线的,所以柳濑一彦也直接在深蓝书库的官网购买了这本书。

但是,令柳濑一彦发愁的是,浏览器的机械翻译终究是不太准确的。

对于短篇小说来说还好,毕竟内容不多,多看几次也就明白了。

但对于长篇的小说来说,阅读机械翻译的版本就十分的令人痛苦了。

特别这还是一本推理小说,翻译上的一些偏差就可能会让故事的精彩程度下降一大截。

然而,出于对路奇小说的期待,忍了两天之后,柳濑一彦还是忍不住了。

他决定硬着头皮看了下去,为此,柳濑一彦还特意买一本华语字典,打算自己重新翻译那些机器翻译得不太顺畅的部分。

“《嫌疑人X的献身》?书名应该翻译得没问题吧?”

柳濑一彦在深蓝书库的网站上开始阅读,对于这个书的书名,他就开始有些疑惑了。

嫌疑人的献身?嫌疑人还能怎么献身?

带着疑惑,柳濑一彦继续往下阅读。

try{ggauto();} catch(ex){}

本章未完,点击下一页继续阅读。