第28章 香气四溢的抓饭(2/2)

“依澜姐姐帮我们家那么多……你是我们家的大恩人,应该是我们感谢你。”阿克来依弯着眼睛,笑眯眯的说着。

这里的少数民族格外的淳朴热情,在他们看来,叶依澜能够让他们的甜瓜卖出去,那是来拯救他们的。

所以他们全都将叶依澜当成恩人。

叶依澜被朱素普大叔家的感激弄得有些不好意思了,她抓了抓头发,笑道:“其实……我只打了几个电话……并没有帮你们太多。”

“嗳……别人嘛……打电话也是没有用的,还是你厉害。”朱素普大叔的儿媳妇笑道。

叶依澜看他们夸奖自己,红着脸看萧凯。

萧凯知道她是不好意思了,就跟朱素普大叔说:“大家不要夸她了,不然她下次都不好意思来你们家吃抓饭了。”

“那可不行……以后吃抓饭还是要来我们家。”朱素普大叔的儿媳妇笑着,将面前的小羊腿放在叶依澜的碗里。

叶依澜感受着大家的热情,心里越发的温暖。

她想……这就是这片土地的魅力,她真不想离开了。

吃过午饭,大家在葡萄架子下面说了会话,朱素普大叔便继续做库姆孜了。

此时,朱素普大叔要做的,就是库姆孜外形,裁一个薄板。

因为这个薄板涉及到库姆孜的音质,极为重要,所以朱素普大叔制作的时候,格外的小心。

他在做薄板的时候,萧凯就继续跟叶依澜科普库姆孜的历史。

现有的文献显示,库姆孜这种乐器早在汉代以前就已传入了匈奴。

考古人员在吐鲁番发现了一张公元九世纪初的古画。

在古画上可以清晰的看见一个孩子弹奏乐器。

而这种乐器据说就是库姆孜的前身。

史料记载在唐代的时候,柯尔克孜族的祖先,就将这种乐器作为贡品献给唐王朝了。

随后,唐王朝又将库姆孜作为大唐乐器赠送日本。

日本人林歉三氏撰文认为,日语中表示弦乐器的“库托”一词,即源于唐代输入日本的“库姆孜”。

库姆孜成为日本弦乐器的始祖,至今尚可见于日本。

十三世纪,成吉思汗西征,把库姆孜传到了巴达克山、克什米尔、中亚、波斯、阿拉伯等地。这是柯尔克孜族对世界音乐宝库的一大贡献。(1)

叶依澜听的很认真,甚至拿手机将萧凯说的这些记录下来。

她不曾想过,丝绸之路上的乐器那么早就已经传去了国外,在世界音乐史上,留下过浓墨重彩的一笔。

快到傍晚的时候,朱素普大叔的库姆孜制作也就进入了第三步,他需要将刚刚做好的薄板胶在坯胎的正下方。

用朱素普大叔的话来说,这就离成功不远了。

叶依澜准备看后续制作的时候,马晓飞气喘吁吁的跑来找他们,一进门就喊,“偶像……你……你经纪人来了!”

【作者有话说】

1.来源于网络